茨维塔耶娃 (俄罗斯)诗十四首 二维码
发表时间:2022-08-23 19:59 像这样细细地听 像这样细细地听,如河口 凝神倾听自己的源头。 像这样深深地嗅.嗅一朵 小花.直到知觉化为乌有。 像这样,在蔚蓝的空气里 溶进了无底的渴望。 像这样,在床单的蔚蓝里 孩子遥望记忆的远方。 像这样.莲花般的少年 默默体验血的温泉。 ……就像这样,与爱情相恋 就像这样,落入深渊。 (飞白译) 青春 1 我的青春,我那异己的 青春!我的一只不配对的靴子! 眯缝起一对红肿的眼睛, 就这样撕扯着一页页日历。 从你全部的收获中, 沉思的缪斯什么都没有得到, 我的青春!——我不会回头呼唤, 你曾经是我的重负和累赘。 你常在夜半梳理着头发, 你常在夜半来磨快箭矢, 你的慷慨像石子似地硌着我, 我蒙受着别人的罪孽。 不曾到期我就向你交还权杖, 莫非是心里贪图美味佳肴? 我的青春,我迷惘的 青春!我的一块红色的布片! 2 很快从燕子——变成女巫! 青春!我们马上将告别…… 让我与你在风中小站片刻! 我黝黑的青春!请安慰你的姐妹! 让紫红的裙子像火苗一般闪烁, 我的青春!我肤色黝黑的 小鸽子!我的灵魂的碎片! 我的青春!安慰我,跳舞吧! 挥舞着天蓝色的纱巾, 喜怒无常的青春!我俩 尽情儿玩耍!跳吧,跳得热火朝天! 别了,我金色的青春,琥珀的青春! 我不无用意地握起你的双手, 像告别情人一般与你告别。 从内心深处迸发出来的青春—— 我的青春!走吧,去找别人! 从童话到童话 一切是你的:期盼着奇迹, 四月里整个的忧伤, 如此急切地响往天空的一切,—— 可是,你不需要什么理性。 直到死亡来临,我仍然是 一个小女孩,哪怕只是你的小女孩。 亲爱的,在这个冬天的黄昏, 请像小男孩一般,和我在一起。 不要打断我的惊奇, 像一个小男孩,总是 在可怕的奥秘中,让我依然 做个小女孩,哪怕已成为你的妻。 脉管里注满了阳光 脉管里注满了阳光——而不是血液—— 在一只深棕色的手臂中。 我独自一人,对自己的灵魂, 满怀着巨大的爱情。 我等待着螽斯,从一数到一百, 折断一根草茎,噬咬着…… 如此强烈、如此普通地感受生命的短暂, 多么地奇异,——我的生命。 生活说着无与伦比的谎话 生活说着无与伦比的谎话: 高于期待,高于谎言…… 可是,凭藉着所有脉搏的颤动, 你就会懂得:什么是生活! 仿佛你躺在铁锈中:振响,靛蓝…… (你躺在谎言中也成!)热气,巨浪…… 数百根尖针——透过忍冬花——嘟哝着…… 快乐起来吧!——喊道! 朋友,不要责备我,我们的 肉体和灵魂受到了怎样的 迷惑——喂,你瞧:前额还顶着梦。 因为呀,——为什么歌唱呢? 溶入你的寂静之白色的书籍, 溶入你的"是"之野性的粘土—— 我这粗鲁的人悄悄低下额头: 因为手掌——―就是生活。 致勃洛克(选九首) (一) 你的名——手中的鸟 你的名——手中的鸟 你的名——舌尖的冰。 双唇只需一碰就行。 凌空抓住的飞球, 嘴里衔着的银铃。 抛进沉静池塘的石—— 溅起的水声如同你的姓名。 黑夜马蹄声碎—— 踏出的是你的响亮的名。 扳机对着太阳穴一勾—— 响声就是你的姓名 。 你的名——啊,不能说!—— 你的名——眸上的吻 留在眼睑上的冷的温存。 你的名——雪上的吻。 想着你的名字——如同啜饮 冰凉浅蓝色的泉水——梦亦深沉 (二)温柔的幻影 温柔的幻影, 潇洒的侠客, 你在我青春的生命中 充当什么角色? 身披雪的衣衫 你在蒙蒙中伫立着 雾霭稀薄。 不是风儿吹我 满城东藏西躲。 唉,已经三个夜晚 我总觉得冤家在追迫 。 天蓝的眼睛, 雪一般的歌手—— 你给我招来灾祸。 雪的天鹅 在我的脚下将羽毛铺开。 羽毛纷纷扬扬 慢慢地在雪地上飘落。 我踏着羽毛 向门口走去, 门后——是亡殁。 他在兰色的窗外 为我歌唱, 他的歌声 像遥远的铃声荡漾, 像天鹅的呼叫, 把我召唤—— 唤声悠长悠长。 可爱的幻影! 我知道,我梦中万物繁纷。 恳求你,施以慈恩: 消逝吧!阿门,阿门, 阿门。 (三)你随太阳向西边走去 你随太阳向西边走去, 你会窥见茫茫的暮霭。 你随太阳向西边走去, 风雪会把你的脚印掩埋。 穿过默默无声的雪障。 冷漠的你,从我窗前走过, 你是我心中幽静的光亮, 我的好人儿呦,你是上帝的使者。 我不会觊觎你的灵魂! 你的路程畅通不折。 我不会把自己的钉子钉入 你那被吻得苍白的手窝。 我不会呼唤你的名字, 也不会伸出双臂抒怀。 我只是面对蜡黄的圣颜 远远地朝你顶礼膜拜。 雪花漫天徐徐飞舞, 我会在雪地上跪下来, 那会儿是你在雪的寂静中 大步走过的地带—— 为了你那神圣的名字, 我要亲吻那儿傍晚的雪埃, 幽静的光亮,神圣的荣耀—— 我灵魂的主宰。 (四)野兽需要窝 野兽需要窝, 朝圣人需要路, 死人需要灵柩。 人人有自己需要的物。 女人需要说谎, 沙皇需要统治, 我需要颂扬—— 你的名字。 (五)在我的莫斯科——圆顶灿烂红似火 在我的莫斯科——圆顶灿烂红似火, 在我的莫斯科——洪钟鸣奏声大作, 在我的莫斯科有成排的棺椁—— 棺里长眠的是皇后与皇帝。 你不知道,克里姆林宫的霞光 呼吸轻松胜过大地任何地方 ! 你不知道,我为你从晚霞到天亮—— 祈祷在克里姆林宫里。 当你漫步 在自己的涅瓦河畔, 殊不知我正在莫斯科河的岸边 垂首伫立,一盏盏路灯 已在眨眼灭熄。 我爱你爱到彻夜不能合眼, 我听你倾诉听到彻夜失眠—— 直到敲钟人在克里姆林宫大院 从梦中惊起。 可是我的河渠——与你的河渠, 可是我的手臂——与你的手臂 不能相聚,只要晚霞追不上晨曦—— 就是我的欣喜。 (六)以为他——不过是个人 以为他——不过是个人! 迫使他——死去。 他死了。永远死了。 ——请你们为死去的天师哭泣1 日落时分他在歌唱 , 歌唱黄昏的绚丽。 三支蜡烛熠熠闪闪 好像是迷信的礼仪。 他浑身放射着光芒—— 宛如滚烫的琴弦绷在雪原上。 三支蜡烛迎着发光的物体—— 迎着灿烂的太阳! 啊,大家瞧——陷得多么深呀, 发黑的眼睑! 啊,大家瞧——断得多么惨呀, 他的翅膀! 黑色的人在诵读经文, 无聊的人群踱步彷徨…。。 ——歌手已经成了死人 正在为复活欢畅。 (七)那片树林的后边——应该是……。。 那片树林的后边——应该是 我住过的村庄。 爱情比我想像得——应该 更简单更清爽。 ——喂,混蛋,累死你们!—— 他欠起身,扬起鞭。 吆喝一声——抽了一下, 叮叮当当铃铛又响个没完。 枯槁可怜的庄稼地里 竖立着一根又一根木杆。 天空下,电缆线吟唱着 死亡之歌,一遍又一遍。 (八)马蝇成群,围着…… 马蝇成群,围着无精打采的瘦马飞旋, 卡卢加家乡的红色土布,被风吹起如帆, 鹌鹑在啼叫,寥廓无垠的天, 钟声如浪,滚过起伏的麦田, 大家谈论德国人,直到谈得厌烦, 一个黄澄澄的十字架,耸立在蓝树林的后边, 暑热令人惬意,万物光辉灿烂, 还有你的名字,听起来如天使一般。 (九)瞧,他已疲于异国转战 瞧,他已疲于异国转战—— 身为首领已没有侍卫。 瞧,他从山涧急流中捧水解渴—— 没有了国土只剩个爵位。 本来他在那里样样俱全: 母亲,粮食,王国,部队。 你的遗产珍贵啊——要管理好, 无朋无友之辈!
文章分类:
现代诗歌
|